首页 小说正文

北外高翻笔译课(英译汉)

小说 2025-03-25 00:44:32
导读 小说相关信息书名: 北外高翻笔译课(英译汉)作者: 林语安出版年份: 2023年书籍简介:《北外高翻笔译课(英译汉)》是著名翻译家林语安的...

小说相关信息

书名: 北外高翻笔译课(英译汉)

作者: 林语安

出版年份: 2023年

书籍简介:

《北外高翻笔译课(英译汉)》是著名翻译家林语安的最新力作,通过讲述主人公李若溪在北外高级翻译学院学习笔译的经历,展现了一个普通女孩如何在语言的世界中寻找自我、实现梦想的故事。书中不仅描绘了她与导师和同学之间的深厚情谊,还细腻地刻画了英译汉过程中的种种挑战与成长。本书语言优美流畅,情节紧凑感人,是一部兼具文学价值与实用指导意义的作品。

自编目录章节

第一部分:初入高翻

1. 第一章:梦想启航

- 李若溪第一次走进北外校园,心中满是对未来的憧憬。

2. 第二章:初识高翻班

- 简单介绍高翻班的课程设置及同学们的特点。

3. 第三章:第一堂笔译课

- 导师赵教授的第一堂课让李若溪意识到翻译的不易。

第二部分:逐梦之旅

4. 第四章:英语原文的魅力

- 李若溪尝试翻译一篇经典英文散文,却遭遇瓶颈。

5. 第五章:团队协作的力量

- 在小组合作中,李若溪学会了倾听与分享。

6. 第六章:文化差异的碰撞

- 一次翻译任务让她深刻体会到跨文化交流的重要性。

第三部分:突破自我

7. 第七章:挑战高难度文本

- 李若溪接到一项难度极高的翻译任务,压力倍增。

8. 第八章:导师的点拨

- 赵教授的一句话为她指明方向。

9. 第九章:翻译比赛前夕

- 全班同学为了即将到来的比赛全力以赴。

第四部分:成长与收获

10. 第十章:赛场上的较量

- 李若溪在比赛中表现出色,获得评委认可。

11. 第十一章:友谊的力量

- 同学们的鼓励和支持成为她最大的动力。

12. 第十二章:新的起点

- 毕业之际,李若溪对未来充满期待。

希望这份信息能够满足您的需求!如果需要进一步调整或补充,请随时告知。

郑重声明:本文版权归原作者所有,转载文章仅为传播更多信息之目的,如作者信息标记有误,请第一时间联系我们修改或删除,多谢。